返回首页

“严厉”怎样译为英文?

287 2024-03-10 00:24 admin

一、“严厉”怎样译为英文?

严厉的:severe例句:

1、He was subjected to severe criticism. 他受到严厉的批评。

2、Those who fail to register risk severe penalties 那些没有注册的人可能会受到严厉的处罚。

3、In some countries, the penalty for theft is very severe. 在某些国家,对窃盗罪的刑罚是相当严厉的。扩展资料:severe的同义词:(1)adj.严肃的;严厉的,严峻的;坚定的,不动摇的(2)n.船尾,艉;末端;斯坦恩,英语男子名severe的反义词:(1)n.〈古〉方式,方法;本质,天性;同类;某类(2)adj.仁慈的,体贴的;友善的,好心的;温和;宽宏大量的释义:adj.乐善好施的;慈善的;好心肠的;与人为善的释义:n.善行;慈善;行善;仁慈

二、翻译为英文主食?

主食 staple 以下是餐厅常用词汇:烧饼 Clay oven rolls

油条 Fried bread stick

韭菜盒 Fried leek dumplings

水饺 Boiled dumplings

蒸饺 Steamed dumplings

馒头 Steamed buns

割包 Steamed sandwich

饭团 Rice and vegetable roll

蛋饼 Egg cakes

皮蛋 preserved egg

咸鸭蛋 Salted duck egg

豆浆 Soybean milk

饭 类

稀饭 Rice porridge

白饭 Plain white rice

油饭 Glutinous oil rice

糯米饭 Glutinous rice

卤肉饭 Braised pork rice

蛋炒饭 Fried rice with egg

地瓜粥 Sweet potato congee

面 类

馄饨面 Wonton & noodles

刀削面 Sliced noodles

麻辣面 Spicy hot noodles

麻酱面 Sesame paste noodles

鸭肉面 Duck with noodles

鳝鱼面 Eel noodles

乌龙面 Seafood noodles

榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细面 Oyster thin noodles

板条 Flat noodles

米粉 Rice noodles

炒米粉 Fried rice noodles

冬粉 Green bean noodle

汤 类

鱼丸汤 Fish ball soup

贡丸汤 Meat ball soup

蛋花汤 Egg & vegetable soup

蛤蜊汤 Clams soup

牡蛎汤 Oyster soup

紫菜汤 Seaweed soup

酸辣汤 Sweet & sour soup

馄饨汤 Wonton soup

猪肠汤 Pork intestine soup

肉羹汤 Pork thick soup

鱿鱼汤 Squid soup

花枝羹 Squid thick soup

甜 点

爱玉 Vegetarian gelatin

糖葫芦 Tomatoes on sticks

长寿桃 Longevity Peaches

芝麻球 Glutinous rice sesame balls

麻花 Hemp flowers

双胞胎 Horse hooves

冰 类

绵绵冰 Mein mein ice

麦角冰 Oatmeal ice

地瓜冰 Sweet potato ice

红豆牛奶冰 Red bean with milk ice

八宝冰 Eight treasures ice

豆花 Tofu pudding

果 汁

甘蔗汁 Sugar cane juice

酸梅汁 Plum juice

杨桃汁 Star fruit juice

青草茶 Herb juice

点 心

牡蛎煎 Oyster omelet

臭豆腐 Stinky tofu

油豆腐 Oily bean curd

麻辣豆腐 Spicy hot bean curd

虾片 Prawn cracker

虾球 Shrimp balls

春卷 Spring rolls

蛋卷 Chicken rolls

碗糕 Salty rice pudding

筒仔米糕 Rice tube pudding

红豆糕 Red bean cake

绿豆糕 Bean paste cake

糯米糕 Glutinous rice cakes

萝卜糕 Fried white radish patty

芋头糕 Taro cake

肉圆 Taiwanese Meatballs

水晶饺 Pyramid dumplings

肉丸 Rice-meat dumplings

豆干 Dried tofu

其 他

当归鸭 Angelica duck

槟榔 Betel nut

火锅 Hot pot

饮食场景高分词汇和常用句型

就餐地点

restaurant 餐馆 dining-hall 餐厅

canteen 食堂 buffet 自助餐

caf¨ 小餐馆(无酒水) cafeteria(self-service) 自助餐厅

pub 酒吧 a la carte (按菜单)逐道点菜

regular dinner 套餐 drive-in 路边餐厅(免下车)

bakery 面包店 pizzeria 比萨饼店

snack bar 小吃店 tavern 客栈

picnic (郊游)野餐 banquet 宴会

feast 盛宴 spread 大餐,酒席

酒水饮料

alcohol 酒精饮料 beer 啤酒

beverage 饮料 brandy 白兰地

cider 苹果汁,苹果酒 cock tail 鸡尾酒

coffee 咖啡 liquor (烈)酒

mineral water 矿泉水 lager 淡啤酒

lemonade 柠檬汁 soda/ tonic 苏打水

whisky 威士忌 wine 葡萄酒

aperitif 开胃酒 strong drink 酒的总称

肉类消费

bacon 熏肉 barbecue 烤肉宴

beef 牛肉 crab 螃蟹

fillet 肉片 fowl 禽肉

grease 动物油脂 ham 后腿

jerry 肉冻 lamb 小羊肉

lard 猪油 lobster 龙虾

mince 肉末 mutton 羊肉

pork 猪肉 poultry 家禽

roast 烤肉 sausage 香肠

slice 肉的薄片 squid 鱿鱼

veal 小牛肉 venison 鹿肉

bacon 熏猪肉 tripe 牛肚

trout 鳟鱼 halibut 大比目鱼

salmon 鲑鱼 catfish 鲶鱼

carp 鲤鱼 haddock 黑红鳕鱼

pike 梭子鱼 cod 鳕鱼

eel 鳗鱼 herring 鲱鱼

mackerel 鲭鱼 shark 鲨鱼

蔬菜消费

aubergine 茄子 cabbage 包心菜

cauliflower 花椰菜 celery 芹菜

leek 韭菜 lettuce 莴苣,生菜

marmalade 柑橘 mushroom 蘑菇

onion 洋葱 potato 土豆

spinach 菠菜 tomato 西红柿

turnip 萝卜 cucumber 黄瓜

lentil 扁豆 pea 豌豆

radish 小萝卜 beetroot 甜菜

餐点消费:

appetizer 开胃小吃 refreshments 茶点,小吃

dinner 正餐 salad 沙拉

desert 甜点 tea or coffee 茶或咖啡

yogurt 酸奶 wafer 威化饼

vinegar 醋 spice 香料

pepper 辣椒粉,胡椒的 curry 咖喱

condiment (辛辣)调味料 icing 糖衣

toast 烤面包 syrup 糖汁

sweet 甜食 confectionery 甜食

candy 糖果 toffee 脱脂糖(太妃糖)

soup 汤 consomm¨ 清汤

broth (骨头)浓汤 leftovers 剩饭,剩菜

skimmed milk 脱脂牛奶 sandwich 三明治

roughage 纤维食品 pudding 布丁

pizza 比萨饼 pie 馅饼

oatmeal 麦片(粥) milk shake 奶昔

bun 小圆面包 loaf (长条)面包

jam 果酱 marmalade 柑橘果酱

ice-lolly 冰棒 hot dog 热狗

honey 蜜 hamburger 汉堡包

foodstuff 粮食,食品 flour 面粉

dumpling 饺子 dough (生)面团

diet 日常饮食 staple 主食

cream 油脂,奶油 butter 黄油

margarine 人造奶油 chip/ french fries (炸)薯条

cookie 曲奇饼 biscuit 饼干

餐具

cutlery 餐具 ladle 长柄勺

knife 刀 fork 叉

spoon 勺匙 teaspoon 茶匙

三、事故翻译为英文?

这次重大质量事故给我们的生产造成严重不良影响,对有关人员处理如下:翻译为:This significant quality accident creates seriously for oursproduction not good affects, processes as follows to the concernedpersonnel:

四、时间翻译为英文?

quarter past eight 8:15twenty to nine 8:40quarter to ten 9:45five to ten 9:55ten thirty five 10:35ten to thirteen 12:50ten past one 1:10two to two 1:58two past two 2:02one to three 2:59nine and half 9:30ten past eight 8:10quarter to one 12:45后面的我就不写了,太多了。基本规律:时间时刻的英语表示法1. 表示几点钟用基数词加可以省略的o’clock5:00 读作 five o’clock 或 five2. 表示几点过几分,在分钟后加past,再加小时five past seven 七点过五分half past six 六点半a quarter past eight 八点过一刻seven past eight 八点过七分3. 表示几点差几分,在分钟后面加to,再加小时ten to eight 差十分八点(七点五十分)

a quarter to twelve 差一刻十二点(十一点四十五分)twenty to six 差二十分六点(五点四十分)通常,在三十分钟前都用past表示,三十分钟后尤其是将近整点时是用to的。而在表示时间时刻时,15可用 a quarter 表示,譬如说,第一题:3点28:twenty eight past three 第三题:12 点45: a quarter to thirteen (可表达为还差十五分钟就一点) 其实我说的挺详细的,其他答案就不给了,你自己试着写写,这样以后碰到就知道怎么做啦!

五、迷茫怎么翻译为英文?

confused1.短语confused swell [海洋] 暴涌 ; 乱涌confused account [会计] 帐目混乱feeling confused 感到困惑 ; 感觉困惑 ; 心情很乱 ; 感觉迷茫2.confused [kən'fju:zd] vt.

六、数字2359翻译为英文?

阿拉伯数字由0,1,2,3,4,5,6,7,8,9共10个计数符号组成,阿拉伯数字最初由古印度人发明,后由阿拉伯人传向欧洲,之后再经欧洲人将其现代化,人们以为是阿拉伯发明,所以人们称其为“阿拉伯数字”。

后来,阿拉伯人把这种数字传入西班牙。公元10世纪,又由教皇热尔贝·奥里亚克传到欧洲其他国家。公元1200年左右,欧洲的学者正式采用了这些符号和体系。至13世纪,在意大利比萨的数学家费婆拿契的倡导下,普通欧洲人也开始采用阿拉伯数字,15世纪时这种现象已相当普遍。那时的阿拉伯数字的形状与现代的阿拉伯数字尚不完全相同,只是比较接近而已,为使它们变成1、2、3、4、5、6、7、8、9、0的书写方式,又有许多数学家花费了不少心血。数字2359 The number 2359 翻译为英文 Translation into English

七、获奖情况翻译为英文?

获奖情况 Award situation注:situation 英 [ˌsɪtʃuˈeɪʃn] 美 [ˌsɪtʃuˈeʃən] n. (人的) 情况; 局面,形势,处境; 位置; [心理学] 情境; [例句]Army officers said the situation was under control.陆军军官称局面已经得到了控制。

八、友谊地久天长英文译为

友谊地久天长英文译为

友谊地久天长这句话源自中国古代诗词,表达了人们对于友情的美好祝愿。在现代社会中,友谊是珍贵的财富,它不仅能带来欢乐和支持,还能帮助我们成长和面对生活中的困难。当我们想要用英文来表达"友谊地久天长"时,可以有以下几种常见的翻译方式:

1. Friendship lasts forever

这是一种直译的方式,传达了"友谊"的基本含义,并强调了它的持久性。"lasts forever"表示持久地存在,并没有终结的意思。这种翻译方式简洁明了,非常符合英文的表达习惯。

2. Friends forever

这是一种简化和亲密的表达方式。"Friends forever"在口语中非常常见,形容人们之间的关系非常牢固,持久而且亲密。这种表达方式更加贴近人们实际的友情体验,能够引起读者的共鸣。

3. Everlasting friendship

"Everlasting"一词表示长久且永恒的意思,是"地久天长"的一种强调。"Everlasting friendship"在文学作品中经常出现,用来形容那些不受时间和距离限制的深厚友谊。

4. Eternal friendship

"Eternal"意为永恒、不朽,强调了友谊在时间上没有限制。"Eternal friendship"强调了友情的持久性和价值,适合表达对于朋友们长久支持和陪伴的感激之情。

无论选择哪种翻译方式,关键是能够准确地表达"友谊地久天长"的含义,并且让读者能够感受到其中的真挚情感。友谊是人生中重要的一部分,它给予我们力量和支持,让我们在困难时刻持之以恒。

友谊地久天长的意义

友谊地久天长这句话蕴含着丰富的意义,它传递了友情的深厚和持久。友谊地久天长的意义主要包括以下几个方面:

1. 信任和支持

友谊是建立在信任和支持的基础之上的。当我们和朋友们建立起深厚的友谊时,我们相信彼此,支持彼此,无论是在成功时分享喜悦,还是在困难时互相帮助。友谊地久天长意味着朋友们在一起时可以互相信赖,携手共进。

2. 永恒的纪念

友谊地久天长意味着友谊不会因为时间的推移而消失。无论是身处不同的地方,还是经历了多年的分离,真正的友谊能够跨越一切障碍,留下永恒的回忆和纪念。友谊地久天长的意义是在生命的旅程中,我们与朋友们的连接始终存在。

3. 情感的表达

友谊地久天长是一种情感的表达,它代表着对朋友们的真挚情感和深深的感激之情。当我们用这句话来形容友谊时,我们希望朋友们能够感受到我们对于友情的珍视和重要性。友谊地久天长在某种程度上也是一种承诺,表明了我们愿意在未来继续与朋友们保持联系和关心。

如何表达友谊地久天长

友谊地久天长是一种珍贵的情感,我们可以通过以下几种方式来表达和维系这份友谊:

1. 经常保持联系

无论身处何地,保持与朋友们的联系非常重要。现代科技的进步使我们与朋友的沟通更加便利,我们可以通过电话、短信、社交媒体等多种方式保持与朋友的联系。经常询问朋友的近况,分享彼此的生活点滴,让友谊得到保持和加深。

2. 亲自相聚

与朋友亲自相聚是建立和维系友谊的重要方式。通过面对面的交流,我们可以更好地享受时间,分享快乐和困难,拉近彼此的距离。无论是聚餐、旅行还是一起做某种有意义的活动,亲自相聚能够让友谊更加深入和持久。

3. 支持和帮助

朋友之间互相支持和帮助是友谊地久天长的基石。当朋友们遇到困难时,我们可以伸出援手,给予他们帮助和建议,让他们感受到我们在他们身边的支持和关怀。友谊的力量展现在彼此相助和共同成长的过程中。

友谊地久天长是人生中的一种宝贵感受,它给予我们温暖和力量。无论是选择直译还是比喻的方式来表达,关键是能够真实地传达我们对友谊的热爱和珍视。让我们用心去维系和发展真挚的友谊,让友谊地久天长。

九、“至少还有你”翻译为英文?

至少还有你1.one more try2.super junior m3.sentimental version4.at least i have you《至少还有你》1.at lease i have you

十、你丫的,翻译为英文?

一般老外会用Damn或者fuckin' hell 这是骂人的话,如果语气重点,可以用Ass

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片